“略输文采” 的核心含义是:对人或作品的文学才华、文辞表达能力给予 “总体肯定、局部遗憾” 的评价,指 “稍微缺少一点文采”,语气委婉,不带有强烈的否定意味。
关键特点:
态度客观:先肯定整体(如 “此人很有才华”“作品立意很好”),再指出局部不足(“只是文采稍欠”);
语气委婉:“略输” 不是 “完全没有”,而是 “稍微欠缺”,给人留有余地,适合用于评价、自谦等场景;
略输文采的“略” 是副词,意思是 “稍微、略微、一点点”,强调 “欠缺的程度不深”,比如 “略感疲惫”“略懂皮毛” 中的 “略” 都是同样含义。
略输文采的“输” 不是 “输掉、失败”,而是 “欠缺、不足、稍逊一筹” 的意思,和 “输于文采”“稍输一筹” 中的 “输” 同义,核心是 “在某方面稍微不如”。
略输文采的“文采” 指 “文学才华、文辞修养、表达技巧”,具体包括:
书面 / 口头表达的流畅度、优美度(如文章用词精准、语句优美);
文学创作的能力(如写诗、作文的才华);
文化素养的外在体现(如谈吐有文采、作品有文气)。
补充:“略输文采的文是什么意思”“略输文采的采是什么意思”——“文” 指 “文辞、文学”,“采” 指 “才华、风采”,两者合起来 “文采”,不可拆分孤立理解。
常见表述误差澄清:
“输略文采”:语序错误,正确表述是 “略输文采”,无 “输略文采” 的说法;
“略输文采书是什么意思”“略输文采的书是什么意思”:表述误差,“略输文采” 中没有 “书” 的含义,大概率是把 “文” 误写为 “书”,核心还是问 “文采的含义”。
“略输文采” 是经典表述,出自毛泽东 1936 年创作的《沁园春・雪》,原文片段:
“惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。”
解读:
毛泽东在词中评价秦始皇、汉武帝:肯定他们统一中国、开拓疆土的历史功绩(“惜” 字体现惋惜与肯定并存),同时指出他们在 “文采”(文化建设、文学修养)方面稍微欠缺一点;
这里的 “略输文采” 不是贬低,而是客观评价历史人物的 “功过”,突出 “帝王的武功卓越,但文治稍欠”,语气豪迈且客观。
补充:“余略输文采” 是仿用原文的表述,意思是 “我(余)稍微欠缺一点文采”,多用于自谦场景。
“略输文采” 的用法很灵活,适合用于评价他人、作品,或自我谦辞,举例说明:
评价他人(客观委婉):
“这位作家的作品立意深刻、逻辑清晰,只是略输文采,语句表达稍显平淡”;
“他学识渊博、谈吐风趣,略输文采的地方在于,书面表达不够流畅”;
“秦始皇统一六国,功不可没,却也略输文采,在文化制度建设上稍逊一筹”。
评价作品(肯定 + 提建议):
“这篇作文的中心思想明确,论据充分,略输文采,若能在用词上更精准、句式上更多样会更好”;
“这首诗的意境很美,但略输文采,押韵和对仗稍显生硬”。
自我谦辞(谦虚得体):
“我虽喜欢写作,但略输文采,还请各位前辈多多指教”;
“相比于专业的诗人,我略输文采,只是随手记录生活感悟罢了”。