“拐弯抹角” 是一个汉语成语,读音为 guǎi wān mò jiǎo,通常用来形容说话、做事不直截了当,绕圈子、避核心的状态。
具体含义与用法
字面意义:原指道路曲折,需要绕着弯儿走(“抹角” 指绕过墙角),后来逐渐引申为抽象含义。
引申含义:
形容说话不直接,故意绕圈子,不明确表达真实想法或意图。例如:“有话就直说,别拐弯抹角的,大家时间都很宝贵。”
形容做事不干脆,流程繁琐、绕远路,不直奔目标。例如:“这件事本可以一步完成,他却拐弯抹角走了很多弯路。”
适用场景
对话交流:当对方刻意回避关键信息、用旁敲侧击的方式表达时,可用此成语描述。
行为方式:批评做事拖沓、不直接的行为,或客观描述流程复杂的情况。
近义词与反义词
近义词:旁敲侧击、迂回曲折、闪烁其词
反义词:直截了当、开门见山、单刀直入
这个成语生动地体现了 “不直接” 的状态,在口语和书面语中都较为常用,多带有轻微的贬义,暗含对 “绕圈子” 行为的不认同。