“相煎何太急” 出自三国时期曹植的《七步诗》,是中国文学中极具感染力的名句,常用来控诉手足相残、内部倾轧的残酷与无奈。
诗句背景与原意
创作背景:据《世说新语》记载,曹植是曹操之子、魏文帝曹丕的弟弟,因才华横溢遭曹丕猜忌。曹丕命他在七步之内作诗一首,否则处死。曹植应声而作《七步诗》:
煮豆持作羹,漉菽以为汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?
字面含义:诗中以 “豆” 和 “豆萁”(豆的秸秆)为喻 —— 豆萁在锅下燃烧,煮着锅里的豆子,豆子哭泣道:“我们本是同根生长,为何要如此急切地煎熬我呢?”
深层寓意:曹植借 “同根生” 的豆与萁,暗指自己与曹丕同出一母(卞夫人),控诉兄长为权力而迫害手足的狠心,质问 “为何要如此急迫地相互残害?”
诗句的延伸意义
后世逐渐脱离具体历史背景,将 “相煎何太急” 用于更广泛的场景:
核心指向 **“同根源者的残酷对立”**,如亲属、同胞、同事、团体内部的倾轧、斗争,强调 “本为一体,不应互相伤害” 的道理。
例如:批判皇室内部的权力厮杀、家族成员的利益争夺,或讽刺同一阵营因内斗而消耗力量,都可用此句表达痛心与谴责。
文化影响
这句诗以朴素的比喻和强烈的情感,成为中国文化中 “反对内斗、呼唤手足情深” 的象征,至今仍被频繁引用,既体现了对亲情伦理的重视,也反映了人们对 “同根相残” 这类悲剧的普遍共情。
它的生命力在于:无论时代如何变化,“内部倾轧” 始终是人类社会的痛点,而这句诗以极简的语言直击本质,让 “反对自相残杀” 的诉求跨越了时空。