蒙语吐是什么意思

今天是2025年12月09日共有4人阅读

蒙语里单独的 “吐” 很少作为独立词汇使用,更多是蒙古语词汇汉语音译后的组成部分,常见两种角色:

作为后缀,多对应蒙语中 “图”(tü、t)等音节,常表示 “有…… 的地方”“具备…… 特征”(尤其在地名中);

作为词汇前缀或中间部分,是蒙古语固有词汇的音译片段,需结合整体词汇理解含义,不能单独拆分。

简单说,蒙语中含 “吐” 的表达,关键看 “吐” 所在的完整词汇,不能单看 “吐” 字猜意思。

单独的 “吐” 在蒙语中无明确含义,多为音译误差或片段。若对应蒙语动词 “bool ʥo-”(意为 “呕吐”),口语中可能简译 “吐”,但这种情况极少,需结合语境判断。

吐尔蒙语是“土默特”(Tümed),是蒙古重要部落名称,“土默特” 意为 “万户长”,源自蒙语 “tumen”(万),代表该部落曾为 “万户” 级行政单位,历史上主要分布在今内蒙古中西部。

吐嘎蒙语是“Тугаа” 的音译,意为 “稳定、坚定”,常作为男性人名使用,象征 “性格沉稳、意志坚定”,如蒙古族名字 “吐嘎巴特尔”(坚定的英雄)。

“吐雅” 是蒙语 “Туяа” 的音译,意为 “光芒、光辉”,多作为女性人名,寓意 “像光芒一样明亮、温暖”,是蒙古族常见的女性名字之一。

蒙语“胡吉” 意为 “杏树”,“吐莫” 意为 “洼地”,整体指 “有杏树根的洼地”;单独 “胡吐” 无明确含义,多为词汇片段。

蒙语“吐轮” 是蒙语 “Тэрлэг” 的音译误写,正确意为 “镜子”,也可引申为 “清澈的湖泊”(如 “吐轮湖” 即 “镜湖”),象征 “纯净、明亮”。

桃花吐蒙语全称为 “哈拉桃花图”(Hara Toghtoo),“哈拉” 意为 “黑色”,“桃花” 是蒙语 “тогтоо”(锅)的音译误写,整体意为 “有黑锅的地方”—— 因当地桃花山形似倒扣的黑锅,蒙古人以此命名,后简化为 “桃花吐”。

“哈达” 在蒙语中意为 “岩石、山峰”(Had),“吐” 对应 “图”(tü),表示 “有…… 的地方”,整体意为 “有岩石的地方”,常见于内蒙古、辽宁等地地名,因当地多岩石山而得名。

“吐莫” 是蒙语 “Төм” 的音译,意为 “洼地、低地”,常作为地名后缀,如 “东吐莫”(意为 “东边的洼地”)、“胡吉吐莫”(有杏树的洼地),均表示 “地势低洼的区域”。

“要道” 为蒙语 “йод”(意为 “蛇”)的音译,“吐” 对应 “图”,整体意为 “有蛇的地方”,因历史上当地蛇类较多而得名。

吐尔洪蒙语是新疆、内蒙古部分地区地名(如 “吐尔洪乡”),“吐尔洪” 为蒙语 “Төрхөн” 的音译,意为 “洁净、神圣”,因当地有洁净的水源或草原而得名,象征 “纯净的土地”。

“海鲁” 为蒙语 “Хайр”(爱、仁慈)或 “Халуун”(温暖)的音译,“吐” 对应 “图”,整体意为 “充满爱意的地方” 或 “温暖的地方”,是体现情感或气候特征的地名。

“阿其拉” 为蒙语 “Ачир”(意为 “敏捷、迅速”)的音译,“吐” 对应 “图”,整体意为 “行动敏捷的人居住的地方”,可能因当地先民擅长狩猎、行动迅速而得名。

(三)其他疑问:特殊含 “吐” 表述

蒙语地名中 “吐” 几乎都对应蒙语 “图”(tü、t),核心含义是 “有…… 的地方”,前缀多为地理特征(岩石、树木、地形)或文化符号,如 “哈达吐”(有岩石的地方)、“桃花吐”(有黑锅形山的地方)。

蒙语吐的分词解释

拼音:méng mēng měng

[méng]蒙昧:启~。...查看详细解释

拼音:yǔ yù

[yǔ]告诉。 【组词】:居,吾...查看详细解释

拼音:tǔ tù

[ tǔ ]使东西从嘴里出来...查看详细解释